Spiritual Feed

Aigiri Nandini / Mahishasura Mardini Stotram - English Lyrics Video

Aigiri Nandini English Lyrics, with Meaning in English

Verse: 1 Ayi giri nandini, nandhitha medhini, Viswa vinodhini nandanuthe, Girivara vindhya sirodhi nivasini, Vishnu Vilasini Jishnu nuthe, Bhagawathi hey sithi kanda kudumbini, Bhoori kudumbini bhoori kruthe, Jaya Jaya Mahishasura mardini, Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Who makes the whole earth happy, Who rejoices with this universe, Who is the daughter of Nanda, Who resides on the peak of Vindhyas, Who plays with Lord Vishnu, Who has a glittering mien, Who is praised by other goddesses, Who is the consort of the lord with the blue neck, Who has several families, Who does good to her family. Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 2 Suravara varshini, durdara darshini, Durmukhamarshani, harsha rathe, Tribhuvana poshini, Sankara thoshini, Kilbisisha moshini, ghosha rathe, Danuja niroshini, Dithisutha roshini, Durmatha soshini, Sindhu suthe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh goddess who showers boons on devas, Who punishes those who are undisciplined. Who tolerates ugly faced ogres, Who enjoys in being happy, Who looks after the three worlds, Who pleases lord Shiva, Who removes effect of sins, Who rejoices with the holy sound, Who is angry on the progenies of Dhanu, Who is angry with the children of Dithi, Who discourages those with pride, Who is the daughter of the Ocean, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 3 Ayi Jagadambha Madambha , Kadambha, Vana priya vasini, Hasarathe, Shikhari siromani, thunga Himalaya, Srunga nijalaya, madhyagathe, Madhu Madure, Mdhukaitabha banjini, Kaitabha banjini, rasa rathe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh , mother of the entire world, Who loves to live in the forest of Kadambha trees, Who enjoys to smile, Who lives in the top peak of the great Himalayas Who is sweeter than honey, Who keeps the treasures of Madhu and Kaidabha, Who is the slayer of Kaidabha, Who enjoys her dancing, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 4 Ayi satha kanda, vikanditha runda, Vithunditha shunda, Gajathipathe, Ripu Gaja ganda , Vidhaarana chanda, Paraakrama shunda, mrugathipathe, Nija bhuja danda nipaathitha khanda, Vipaathitha munda, bhatathipathe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who breaks the heads of ogres, In to hundreds of pieces, Who cuts the trunks of elephants in battle, Who rides on the valorous lion, Which tears the heads of elephants to pieces, Who severs the heads of the generals of the enemy, With her own arms, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 5 Ayi rana durmathaShathru vadhothitha, Durdhara nirjjara, shakthi bruthe, Chathura vicharadureena maha shiva, Duthatkrutha pramadhipathe, Duritha Dureeha, dhurasaya durmathi, Dhanava dhutha kruithaanthamathe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. 5 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who has the strength which never diminishes, To gain victory over enemies in the battle field, Who made Pramatha, the attendant of Lord Shiva, Known for his tricky strategy, as her assistant, Who took the decision to destroy the asuras, Who are bad people, with evil thoughts and mind, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 6 Ayi saranagatha vairi vadhuvara, Veera varaa bhaya dhayakare, Tribhuvana masthaka soola virodhi, Sirodhi krithamala shoolakare, Dimidmi thaamara dundubinadha mahaa Mukharikruthatigmakare, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who forgives and gives refuge, To the heroic soldiers of the enemy rank, Whose wives come seeking refuge for them, Oh Goddess who is armed with trident , Ready to throw on the heads of those, Who cause great pain to the three worlds, Oh Goddess who shines likes the hot sun, And who is aroused by sound of “Dhumi, Dhumi,” Produced by the beating of drums by the devas, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 7 Ayi nija huum kruthimathra niraakrutha, Dhoomra vilochana Dhoomra sathe, Samara vishoshitha sonitha bheeja, Samudhbhava sonitha bheejalathe, Shiva shiva shumbha nishumbhamaha hava, Tarpitha bhootha pisacha rathe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh, Goddess who blew away hundreds of ogres, Who had smoking eyes, With her mere sound of “Hum” Oh Goddess who is the blood red creeper, Emanating from the seeds of blood, Which fell in the battle field, Oh Goddess who delights in the company of Lord Shiva, And the ogres Shumbha and Nishumbha, Who were sacrificed in the battle field, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 8 Dhanu ranushanga rana kshana sanga, Parisphuradanga natath katake, Kanaka pishanga brushathka nishanga, Rasadbhata shrunga hatavatuke, Kritha chaturanga bala kshithirangakadath , Bahuranga ratadhpatuke, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who decks herself with ornaments, On her throbbing limbs in the field of battle, When she gets her bow ready to fight, Oh Goddess , who killed her enemies, In the field of battle with a shining sword, And the shaking of her golden brown spots, Oh Goddess , who made the battle ground of the four fold army In to a stage of drama with screaming little soldiers, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 9 jaya jaya japya jayejaya shabda , Parastuti tatpara vishvanute , Bhana Bhanabhinjimi bhingrutha noopura, Sinjitha mohitha bhootha pathe, Nadintha nataartha nadi nada nayaka, Naditha natya sugaanarathe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess , whose victory is sung, By the whole universe, Which is interested in singing her victory, Oh Goddess who attracts the attention of Lord Shiva, By the twinkling sound made by her anklets, While she is engaged in dancing, Oh Goddess who gets delighted , By the dance and drama by versatile actors, Even while she is half of Lord Shiva’s body, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 10 Ayi sumana sumana, Sumana sumanohara kanthiyuthe, Sritha rajani rajani rajani, Rajaneekaravakthra vruthe, Sunayana vibhramarabhrama, Bhramarabrahmaradhipadhe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess of the people with good mind, Who is greatly gracious to such people, Oh Goddess who appears very pretty to the good minded, Oh Goddess with moon like face, Who is as cool as the moon ,to those in the dark, Oh Goddess whose face shines in the moon light, Oh Goddess whose very pretty flower like eyes attracts the bees , Oh Goddess who attracts devotees, like a flower which attracts bees, Oh Goddess who attracts her lord like a bee, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 11 Sahitha maha hava mallama hallika, Mallitharallaka mallarathe, Virachithavallika pallika mallika billika , Bhillika varga Vruthe, Sithakruthapulli samulla sitharuna, Thallaja pallava sallalithe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who becomes happy, In the sport of battle, assisted by warriors, Oh Goddess who is surrounded by hunters, Whose hut is surrounded by creepers, And the tribes of Mallikas, Jillakas and Bhillakas, Oh Goddess who is as pretty as The famous fully opened flower, Oh Goddess , who is as pretty as the creeper, Full of red tender leaves, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 12 Avirala ganda kalatha mada medura, Matha matanga rajapathe, Tribhuvana bhooshana bhootha kalanidhi, Roopa payonidhi raja suthe, Ayi suda thijjana lalasa manasa , Mohana manmatha raja suthe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess , who walks like a royal elephant in rut, In Whose face there is a copious flow of ichors, Oh Goddess , who is the daughter of the ocean of milk, From where the pretty moon also took his birth, Oh Goddess who is the ornament of the three worlds, Oh Goddess who is worshipped by the God of love, Who fills the minds of pretty ladies with desire, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 13 Kamala dalaamala komala kanthi, Kala kalithaamala bala lathe, Sakala vilasa Kala nilayakrama, Keli chalathkala hamsa kule, Alikula sankula kuvalaya mandala , Mauli miladh bhakulalikule, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess , whose spotless forehead, Which is of delicate prettiness, Is like pure and tender lotus leaf, Oh Goddess who moves like the spotlessly pretty swans, Which Move with delicate steps, And which is the epitome of arts,, Oh Goddess ,Whose tress is surrounded By bees from bakula trees, Which normally crowd the tops of lotus flowers, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 14 Kara murali rava veejitha koojitha, Lajjitha kokila manjumathe, Militha pulinda manohara kunchitha, Ranchitha shaila nikunjakathe, Nija guna bhootha maha sabari gana, Sathguna sambrutha kelithale, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess with sweet tender thoughts, Whose sweet enchanting music, Made through the flute in her hands, Put the sweet voiced nightingale to shame, Oh Goddess who stays in pleasant mountain groves, Which resound with the voice of tribal folks, Oh Goddess, whose playful stadium, Is filled with flocks of tribal women, Who have many qualities similar to her, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 15 Kati thata peetha dukoola vichithra, Mayuka thiraskrutha Chandra ruche, Pranatha suraasura mouli mani sphura , Damsula sannka Chandra ruche, Jitha kanakachala maulipadorjitha, Nirbhara kunjara kumbhakuche, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh goddess, who wears yellow silks on her waist, Which has peculiar brilliance , That puts the moon to shame, Oh goddess, whose toe nails shine like the moon, Because of the reflection of the light, From the crowns of Gods and asuras who bow at her feet, Oh Goddess whose breasts which challenge, The forehead of elephants and the peaks of golden mountains Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 16 Vijitha sahasra karaika sahasrakaraika, Sarakaraika nuthe, Krutha sutha tharaka sangaratharaka, Sangaratharaka soonu suthe, Suratha Samadhi samana Samadhi, Samadhi Samadhi sujatharathe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess , whose splendour , Defeats the Sun with his thousand rays Oh Goddess , who is saluted by the Sun, Who has thousands of rays, Oh Goddess who was praised, By Tharakasura after his defeat, In the war between him and your son, Oh Goddess who was pleased with King Suratha, And the rich merchant called Samadhi, Who entered in to Samadhi, And who prayed for endless Samadhi, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 17 Padakamalam karuna nilaye varivasyathi, yo anudhinam sa shive, Ayi kamale kamala nilaye kamala nilaya Sa katham na bhaveth, Thava padameva param ithi Anusheelayatho mama kim na shive, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess, in whom mercy lives, And who is auspiciousness itself, He who worships thine lotus feet, Daily without fail, Would for sure be endowed with wealth, By that Goddess who lives on lotus, And if I consider thine feet as only refuge, Is there anything that I will not get, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 18 Kanakala sathkala sindhu jalairanu Sinjinuthe guna ranga bhuvam, Bhajathi sa kim na Shachi kucha kumbha Thati pari rambha sukhanubhavam, Thava charanam saranam kara vani Nataamaravaaninivasi shivam, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, He who sprinkles the water of the ocean, Taken in a golden pot , on your play ground, Oh Goddess will get the same pleasure , Like the Indra in heaven, when he fondles, The pot like breasts of his wife Suchi, So I take refuge in thine feet Oh Goddess, Which is also place where Shiva resides, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 19 Thava Vimalendu kulam vadnedumalam Sakalayananu kulayathe, Kimu puruhootha pureendu mukhi Sumukhibhee rasou vimukhi kriyathe, Mama thu matham shivanama dhane Bhavathi krupaya kimu na kriyathe, Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, He who keeps thine face adorned by moon, In his thought would never face rejection, By the bevy of pretty beauties with moon like face, In the celestial Indra’s court, And so oh Goddess who is held in esteem by Shiva, I am sure you would not reject my wishes, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Verse: 20 Ayi mai deena dayalu thaya krupayaiva Thvaya bhavthavyam ume, Ayi jagatho janani kripayaa asi thatha anumithasi rathe Na yaduchitham atra bhavathvya rari kurutha, durutha pamapakarute Jaya Jaya Mahishasura mardini , Ramya kapardini, shaila Suthe. 20 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Please shower some mercy on me, As you are most merciful on the oppressed. Oh mother of the universe ,be pleased, To give me the independence , To consider you as my mother And do not reject my prayer even if it is improper, But be pleased to drive away all my sorrows, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura.

Aigiri Nandini English Lyrics and Meaning PDF (Download)

Also read:

Comments

Very much needed Reply Delete

Aigiri Nandini Lyrics In English With Meaning And Phonetics >>>>> Download Now

Aigiri Nandini Lyrics In English With Meaning And Phonetics >>>>> Download LINK

Aigiri Nandini Lyrics In English With Meaning And Phonetics >>>>> Download Full

Superb ,thanks for enhancing my zeal getting close to meaning of such beautifully penned lyrics. Reply Delete

How beautiful! goddess came alive.. kudos!!
Reply Delete Very useful ☺️ thanks for the pdf Reply Delete

Verse 10 is OP. Reply Delete

Thanks a million more times. you people r doing really great work by making it easier for the people who r in fond of in search of spiritual growth. . Thanks again Reply Delete

amazing work thank you Reply Delete precious content, i love it Reply Delete

Healthy foods, such as vegetables, fruits, and natural foods, will aid your body’s adjustment to life without marijuana. Daily exercise will improve your mood and enhance endorphins at a time when your body and mind are under more stress. If you’re about to take a urine drug test, try to drink a lot of water in the hour leading up to it. However, submitting a urine sample that is completely transparent and crystal clear could appear suspicious and cause your sample to be disqualified. It is impossible to duplicate these in lower-quality shampoos. This is why the Old Style Aloe Toxin Rid Shampoo holds a monopoly over the market. Visit: https://www.urineworld.com/ Reply Delete

Correction It's Nandinuthe not Nadhanuthe at 2nd line and 1st verse
Meaning: who worshiped by Nandi (holly bull and the vehicle of lord shiva) Reply Delete

This comment has been removed by the author. Delete Very nice content. you can also visit lyricsservice for this song. Reply Delete

If you have several Hard drives and you don't know how to organize it, download idm full crack can be a very good application to help you. Reply Delete

Nice content. I like your post.
Eicher 548
Reply Delete

I must say that the kind of content you have presented here is really impressive.

Aigiri Nandini Lyrics In English With Meaning And Phonetics >>>>> Download Now

Aigiri Nandini Lyrics In English With Meaning And Phonetics >>>>> Download LINK

Aigiri Nandini Lyrics In English With Meaning And Phonetics >>>>> Download Full

I am happy after reading your content, it's such lovely, fruitful, and unique content.

Your article was awesome. Your writing skills are wonderful.
Mahindra Supro Profit Truck Mini
Reply Delete

I'm glad to read this. I always love to read quality content and that's what got me in your post. Keep sharing it in the future. Mahindra Jivo 365 Reply Delete

Thanks for such a wonderful blog. I was searching for this information for a long time.
Super Carry
Reply Delete

Such a good quality content. pls send more these type content.
Mahindra Supro Price
Reply Delete Such a good quality article. pls share these type post.
Tata ace
Reply Delete

Many thanks for sharing the most effective information and recommendations, it is very wonderful as well as extremely helpful to us. I value the job that you have cooperated this blog post. Maintain sharing these sorts of posts right here
pickup Truck
Reply Delete

The blessing of your generosity will be with us always, Thank you so very much!
BharatBenz Tipper Reply Delete

Excellent blog.
used truck loan
Reply Delete

I definitely liked every part of it and I even saved your site in favs to see all your new information. - swaraj 744 xt Reply Delete

You've shared extremely valuable knowledge.

Great tips! Well, I found this content very informative, and really I was seeking such kind of relevant information. Hoping that you will post such knowledgeable content frequently. This content is a type of remedy that helps in our ample queries.

This information is excellent and very important for everyone. I am very very thankful to you for providing this kind of information. Thanks once again for sharing it. mahindra yuvo Reply Delete

Nice blog. I found this content very informative. Thanks for sharing this.

This is the best content that is helpful for us. Captain Tractor Reply Delete

nice blog thanks for sharing it this content is easy to understand. thanks once again. - Mahindra 275 Reply Delete

Great information has been provided here. Continue sharing your data. Thank you once again.
massey ferguson maha shakti Reply Delete

Best information. Thanks for publishing such essential information. You are doing such an excellent job. This information is very helpful for everyone. Keep it up. Thanks once again.

This is a nice Lyrics thanks for sharing it. Same Deutz Fahr Tractor Reply Delete
Hey, The article which you share here is superb and admirable
Swaraj Tractor Reply Delete

This comment has been removed by the author. Reply Delete This comment has been removed by the author. Reply Delete Thank you for sharing, Hair Oil Reply Delete

Thank you very much for giving information about this article and i have some special offer and greb deals. Reply Delete


IMISOFTS offer a full range of services from start to finish, so whether you are building your brand plan, developing website,
want digital marketing or UI/UX for the company’s web presence,
we make sure the process and the results will work for you!
Imisofts Reply Delete

This comment has been removed by the author. Reply Delete

Top Trends Bay is a professional top trends, sports, news and interesting information platform. Here we will provide you only exciting content, which you will like very much.
Top Trends Bay Reply Delete

ChatGPT Pro is an improved version of ChatGPT that allows you to get faster responses, a better connection to the tool, and early access to new features. ChatGPT Pro Login Reply Delete

"Aigiri Nandini" is a popular devotional song dedicated to Goddess Durga, also known as Mahishasuramardini or Mahalakshmi. The song is traditionally sung during Durga Puja celebrations. The lyrics of this song describe the greatness of Goddess Durga and her power to destroy evil.The jaipur jewelry
The English translation of Aigiri Nandini with phonetics is as follows: Reply Delete

The information told by you is important.
SML Isuzu truck
Reply Delete Thank you for sharing,
Visit for Tuljabhavani live darshan Reply Delete

Useful article, Thank you for sharing information.
Visit:Adevetising, Branding Agency In Pune Reply Delete

informative visit best wedding resort in lonavala
Reply Delete Great article keep up the good work
seo services
Reply Delete Informative article thankyou for sharing
Reply Delete

Google has recently introduced its chatbot and its name is Google Bard Ai. If you’re familiar with artificial intelligence, then you must be familiar with ChatGPT 4 Reply Delete

Amme Namosthuthe. Reply Delete Thank you For Sharing
Interior Design Course In Pune Reply Delete

Nice Blog, I admire this article for the well-researched content and excellent wording. best family resort in lonavala with swimming pool Reply Delete

Love to see this type of content here


Hi, well written blog. All the information of your blog post is engaging and quite intresting in reading. Keep posting blog on new category also.
Tata Mini Truck
Reply Delete

This was very Informative article. I appreciate your efforts. Kudos!!
Ashok Leyland Pickup Reply Delete

Your article is well-researched and excellent wording. I am impressed with your work and skill. Thanks for sharing this.
Tata Truck Price Reply Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

(अयि गिरि नन्दिनी) Aigiri Nandini Lyrics in Hindi, Meaning, PDF

Image

Aigiri Nandini Song Lyrics Meaning in Hindi अयि गिरि नन्दिनी नन्दितमेदिनि | Aigiri Nandini Lyrics in Hindi In this post you will find: Aigiri Nandini Lyrics Video Aigiri Nandini Lyrics Meaning in Hindi Aigiri Nandini Lyrics PDF that you can download Aigiri Nandini Meaning in English Watch Aigiri Nandini Hindi Lyrics Video Aigiri Nandini Lyrics in Hindi, with meaning in Hindi ।।१।। अयि गिरि नन्दिनी नन्दितमेदिनि विश्वविनोदिनि नन्दिनुते। गिरिवर विन्ध्यशिरोधिनिवासिनी विष्णुविलासिनि जिष्णुनुते । भगवति हे शितिकण्ठकुटुम्बिनि भूरिकुटुम्बिनि भूरिकृते । जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ।। अर्थ- हे हिमालायराज की कन्या, विश्व को आनंद देने वाली, नंदी गणों के द्वारा नमस्कृत, गिरिवर विन्ध्याचल के शिरो (शिखर) पर निवास करने वाली, भगवान् विष्णु को प्रसन्न करने वाली, इन्द्रदेव के द्वारा नमस्कृत, भगवान् नीलकंठ की पत्नी, विश्व में विशाल कुटुंब वाली और विश्व को संपन्नता देने वाली हे महिषासुर का मर्दन करने वाली भगवती! अपने बालों की लता से आकर्षित क

Yada Yada Hi Dharmasya (যদা যদা হি ধর্মস্য) Bengali Lyrics and Meaning

"Yada Yada Hi Dharmasya" (যদা যদা হি ধর্মস্য) is one of the most popular verses from Srimad Bhagavad Gita . It is actually in the 7th verse of chapter 4 , along with 8th verse, which ends with "Sambhabami Yuge Yuge" (সম্ভবামি যুগে যুগে) makes it very popular among Vishnu worshippers. Here I'm sharing these two verses in Bengali script with Bengali meaning. The original Sanskrit shloka: यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भव- ति भारत । अभ्युत्थान- मधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम्- ॥४-७॥ परित्राणाय- साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम्- । धर्मसंस्था- पनार्थाय सम्भवामि युगे युगे ॥४-८॥ 🔥 Try Random Gifts 🔥 "Yada Yada hi Dharmasya" in Bengali font with Meaning যদা যদা হি ধর্মস্য গ্লানির্ভবতি ভারত। অভ্যুত্থানমধর্মস্য তদাত্মনং সৃজামহ্যম্।।৭।। অনুবাদঃ হে ভারত! যখনই ধর্মের অধঃপতন হয় এবং অধর্মের অভ্যুত্থান হয়, তখন আমি নিজেকে প্রকাশ করে অবতীর্ণ হই। পরিত্রাণায় সাধূনাং বিনাশায় চ দুষ্কৃতাম্। ধর্মসংস্থাপনার্থায় সম্ভবামি যুগে যুগে।।৮।। অনুবা